ベトナムでシャンプー・コンディショナー・ボディソープを買う
外国で困惑。シャンプー買ったらボディソープだった!
シャンプー、コンディショナー、ボディソープ…。
外国ではどれがどれだかわかりません。
Shampooと英語表記があればいいですが、あるとも限りません。
日本人がシャンプーだと思って買ったらボディソープなんてことは、当たり前のレベルでありうることです。
シャンプーはGội Đầu/Dầu gội
シャンプーはGội đầuです。
動詞としての「洗髪」もGội đầu。
Gộiが洗う、đầuが頭。
またはdầu gộiです。
「Shampoo」と記載されていないこともあるので、注意深く「Gội」という文字を探しましょう。
なお、DとĐはベトナム語では発音が異なり、別の文字ですので注意してください。
コンディショナーはKem Xả/Dầu Xả
リンス/コンディショナーはdầu xảです。
ボディソープはSữa Tắm
Sữaはミルク、tắmはシャワー。
シャワー乳液 = シャワージェル = ボディソープのことです。
なお、英語表記でShower Jellとあったら、それも日本で言うボディソープのことです。
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません