自分が感じたベトナム人の特徴|ベトナム人と日本人の国民性の違いとは?
ベトナム(主にホーチミン市周辺)で生活し、結婚生活の中で「日本の感覚と違う」と感じた点をまとめます。
ここで書く内容は、私が実際に見聞きした範囲の体験談であり、地域差・家庭差・世代差があります。「ベトナム人はこうだ」と断定する意図はありません。
同じようにベトナムで暮らし始めた方が、戸惑いを減らす参考になればと思います。
自分が知った特徴(暮らして初めて知った生活習慣)
シャワーは温水ではなく“水のまま”が普通の家庭もある
ベトナムでは、温水シャワーを常用しない家庭も珍しくないようです。
私の妻も当初は温水を使うことに慎重でしたが、結婚後は私が温水を使うため、次第に日常的に使うようになりました。
温暖な気候だから不要、というよりも、
- 温水シャワーを安定して利用できる環境が整っていない
- そもそも生活の中で必要性を感じにくい
といった背景が大きいのだと思います。
ベトナムの披露宴と日本の披露宴の違い
ベトナムの披露宴は、日本と比べると全体の空気感がかなり違います。あくまで私が参加した範囲での印象ですが、特徴を箇条書きにします。
- 招待されても比較的気軽に欠席できる(ご祝儀だけ別の人に託すこともある)
- ご祝儀の封筒は招待状の封筒を流用することがある
- 新札へのこだわりは日本ほど強くない(ただし新札の方が丁寧なのは同じ)
- 時間通りに始まらないことも多い
- 会場到着時、新郎新婦が入口で出迎えることが多い(帰りも見送る)
- 記念撮影は入退場付近が中心になりやすい
- 音楽の音量がかなり大きいことが多い
ベトナム結婚式(披露宴)の全体フロー例
- ダンスから始まることがある(プロではなく友人・親族のケースも)
- 新郎新婦と両親、代表者が入場
- 代表者が挨拶(親族の年長者が担うことが多い印象)
- ケーキ入刀
- ワイングラスの演出(ドライアイスで煙が出ることも)
- カラオケへ、という流れになることも多い
料理と飲み物の傾向
飲み物はビール・水・コーラなどに絞られている会場もあり、STING(赤いエナジードリンク)があることもあります。
料理はフランス料理のフルコースではなく、ベトナム料理のコース形式が多い印象です。
例としては、前菜(Gỏi など)→スープ(カニ系のとろみスープ)→魚料理→肉料理→鍋(ブンと一緒に)→デザート、のような構成がよく見られました。
自分が感じた特徴(文化の差として印象に残ったこと)
写真は「自分で盛る・何枚も撮る」が自然
若い世代を中心に、写真撮影はポージングも含めてとても積極的です。
友人に何枚も撮ってもらい、その中の一番良いものをSNSのプロフィールにする、という流れもよく見かけます。
日本人の感覚だと「恥ずかしくないのかな」と思いがちですが、周囲を見渡すと、むしろポージングしないのが少数派なのかもしれません。
水着ではなく普段着のまま水に入ることがある
海や川、池などでは、水着ではなく普段着のまま入る人もいます(もちろん水着の人もいます)。
日本だとかなり例外的に見えますが、こちらでは特別なことではない場面がありました。
公共空間でのトイレマナーに驚くことがある
路上での立ち小便を見かけることがあり、最初はかなり驚きました。
理由は個々に違うはずですが、少なくとも「人目を強く気にしない」場面がある、という点は日本との違いとして感じます。
(道端でアンモニア臭がする場所があるのは、この延長にあるのかもしれません。)
食事中に口を閉じない(咀嚼音が出る)場面がある
ベトナムでは、食事中の咀嚼音に対する感覚が日本と違うと感じることがあります。
日本は「口を開けない」「音を立てない」が比較的強いマナーですが、文化が違えば評価軸も変わります。
私自身は日本の習慣が抜けず、食事中に話しかけられると返事のタイミングに困ることがあります。
ポイ捨てを見かけることがあり、心が折れそうになる
路上のゴミの多さに驚くことがあります。
タクシーの運転手が窓からペットボトルを捨てる場面を見たときは、さすがに気持ちが沈みました。
ただ、ベトナム社会全体が固定的にそうというより、世代や教育、地域差が大きいとも感じます。
実際、私の周囲では「捨てないのが当たり前」と考える若い人も増えており、少しずつ変わっていく部分なのだろうと思っています。
カラオケ好き、しかも上手い人が多い
ベトナムはカラオケが生活に馴染んでいる印象があります。日本よりも「好きな人の比率」が高い体感です。
しかも驚くほど上手い人も少なくありません。
一方で、日本のように「順番に入れる」より、歌いたい人が続けて入れることもあり、慣れるまでは戸惑います。
夜の大音量カラオケ問題
地域にもよりますが、夜に家庭や近所で大音量のカラオケが始まり、振動が伝わるほどのこともあります。
22時以降は控える家庭もありますが、23時を過ぎても続く日があると、さすがにきついです。
ただ、こうした点も「近所に迷惑をかけない」ことを強く意識する日本と、「多少はお互いさま」という感覚がある社会の違いとして見ると、理解はしやすくなります。
それでも、うるさいものはうるさいのですが。
まとめ:国民性の違いというより「当たり前の前提」が違う
日本とベトナムでは、清潔観・時間感覚・公共空間の使い方・他人の目の気にし方など、前提が違うと感じる場面があります。
違いを「良い/悪い」で裁くより、「そういう前提で動いている」と理解した方が、生活のストレスは減ります。
ベトナム生活を始めた方は、まず“驚く自分が普通”です。慣れれば受け流せることも増えていきます。







ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません